词语站>英语词典>rally around翻译和用法

rally around

英 [ˈræli əˈraʊnd]

美 [ˈræli əˈraʊnd]

团结支持; 集体声援

双语例句

  • The key to the rally is that fears of a double-dip global recession have turned around over the past three months.
    股市上涨的关键是,过去3个月,投资者对全球双底衰退的担忧已经缓解。
  • As an international community, I know that we will all rally around the Polish people, who have shown extraordinary strength and resilience throughout their history.
    作为国际大家庭,我知道我们大家都会团结在波兰人民的周围,波兰人民在其整个历史中始终显示出非凡的力量和坚毅的精神。
  • I think the founders, the employees, and the investors need to rally around just one powerful idea at the very beginning.
    我认为,无论是公司创始人、员工还是投资者,都要在创始阶段围绕某一个强有力的理念众志成城、共同努力。
  • The rally since March in global equities has been underpinned by the massive policy response from governments around the world.
    今年3月份以来全球股市的反弹,一直得到全球各国政府大规模应对政策的支撑。
  • We will count on you to rally around the show, to recruit new viewers with the same grass-roots energy, intensity and volume you have displayed in recent weeks.
    我们将依靠各位,运用近几周大家展示出来的民众精神,力量以及庞大的数量给予该剧不断的支持并吸纳新的观众。
  • Carlo can finally call on a patched-up Frank Lampard to rally his men but Chelsea have a lot to do after under indulging around Christmas.
    安切诺迪最后只得依靠伤痕累累的兰帕德来团结他的球队,但是切尔西在圣诞的掉队之后,还有很多路程要赶。
  • The state committee of defence has entered into its functions and calls upon all our people to rally around the Party of lenin-stalin and around the Soviet government so as self-denyingly to support the Red Army and navy, demolish the enemy, and secure victory.
    国家防卫委员会已经开始发挥它的功能,并号召我国全体人民团结在列宁&斯大林的党和苏联政府的周围,以便自我牺牲,支援红色陆军和海军,消灭敌人,取得胜利。
  • If he or she can articulate it well, others will rally around that vision and willingly sign up for the project.
    如果他或她可以很好地将远景表达出来,其他人将围绕此远景并参与专案的工作。
  • If conservatives were to rally around a single alternative candidate, they could quite probably supplant Mr Romney with one of their own.
    如果保守派被要求团结在一个参选人周围的话,他们很有可能会选择其他人来代替罗姆尼。
  • In hard economic times, countries must be tempted& may be tempted to rally the people around perceived enemies, at home and abroad, rather than focusing on the painstaking work of reform.
    在经济困难的时期,有些国家一定会受到可能会受到召集人民对抗国内及国外的臆想敌手的诱惑,而不去集中精力从事艰巨的改革工作。